syx |
|
| De los subs mejor que no darle muchas vueltas al asunto y armarse de paciencia. Por lo pronto los de Viva, que siguieron traduciendo Revolution en archivos de texto, no están muy convencidos de seguir con esto según dicen en su propio LJ:
"[...]Vivalarevolution has not begun subbing this one, and we're not sure we will. In the meantime, keep an eye out for subs from other groups...."
Y el resto de fansubs parece igual o menos convencido gracias a la campaña de Puti... digo Funimation... Si salieran subs en italiano, francés o portugués pues todavía podríamos hacer algo... Ahora lo que me pregunto yo es si algún fansub español trabaja traduciendo directamente desde el japonés, que lo dudo un poco XD.
|
| |